Forum Desperate Housewives / Gotowe na wszystko Strona Główna
 FAQ   Szukaj   Użytkownicy   Grupy    Galerie   Rejestracja   Profil   Zaloguj się, by sprawdzić wiadomości   Zaloguj 

Lektor czy dubbing?
Idź do strony Poprzedni  1, 2, 3 ... 5, 6, 7 ... 9, 10, 11  Następny
 
Napisz nowy temat   Odpowiedz do tematu    Forum Desperate Housewives / Gotowe na wszystko Strona Główna ->
Ogólnie o serialu
Zobacz poprzedni temat :: Zobacz następny temat  
Autor Wiadomość
robrobson
Nowy na Wisteria Lane



Dołączył: 17 Paź 2007
Posty: 17
Przeczytał: 0 tematów


PostWysłany: Wto 14:19, 23 Paź 2007    Temat postu:

Jak dla mnie wersja oryginalna albo napisy!!

Post został pochwalony 0 razy
Powrót do góry
Zobacz profil autora
robi80
Nowy na Wisteria Lane



Dołączył: 23 Paź 2007
Posty: 20
Przeczytał: 0 tematów


PostWysłany: Pią 13:05, 26 Paź 2007    Temat postu:

hhhmmm. ciężko powiedziec booglądam albo z napisami albo w oryginale Smile
ale patrzac sie z perspektywy leniwego widza jakim jestem;) jestem za lektorem Laughing
wyobraźcie sobie - mie znac głosu Gabi albo śmiechu Lynette????
porażka, lektor górą!!!!!


Post został pochwalony 0 razy
Powrót do góry
Zobacz profil autora
Blue
Nowy na Wisteria Lane



Dołączył: 23 Paź 2007
Posty: 11
Przeczytał: 0 tematów


PostWysłany: Pią 16:17, 26 Paź 2007    Temat postu:

NAPISY!
Ale jeśli faktycznie miałabym wybrać między lektorem a dubbingiem to oczywiście wybieram lektora! Dubbing zawsze tak sztucznie brzmi... Potrafi zniszczyć cały film/serial! I pomyśleć, że w niektórych krajach właściwie wszystkie seriale dubbingują! Porażka!


Post został pochwalony 0 razy
Powrót do góry
Zobacz profil autora
Granmor
The Voice



Dołączył: 01 Wrz 2006
Posty: 2645
Przeczytał: 0 tematów

Pomógł: 45 razy
Skąd: Chorzów

PostWysłany: Pią 16:43, 26 Paź 2007    Temat postu:

Tak, oglądać film na programie niemieckim, to nic tylko czysta rozrywka. Ale raczej nie w tym sensie, jakim tego oczekują właściwi twórcy filmu..

Post został pochwalony 0 razy
Powrót do góry
Zobacz profil autora
Lady Van De Kamp
Administrator
<i>Administrator</i>



Dołączył: 23 Cze 2006
Posty: 1484
Przeczytał: 0 tematów

Pomógł: 5 razy
Skąd: Sosnowiec

PostWysłany: Pią 19:54, 26 Paź 2007    Temat postu:

Granmor napisał:
Tak, oglądać film na programie niemieckim, to nic tylko czysta rozrywka. Ale raczej nie w tym sensie, jakim tego oczekują właściwi twórcy filmu..


Na programach hiszpańskich jest tak samo. A ja miałam ta przyjemnośc ogladac Przygody Superman'a na kanale hiszpańskim. Chyba nigdy nie zapomne Teri Hatcher mówiącej do swojego partnera "Te quiero"


Post został pochwalony 0 razy
Powrót do góry
Zobacz profil autora
Angie
Nowy na Wisteria Lane



Dołączył: 27 Paź 2007
Posty: 26
Przeczytał: 0 tematów

Skąd: Wrocław

PostWysłany: Sob 11:09, 27 Paź 2007    Temat postu:

Od lektora głupio jest wymagać jakiejś namiętności Wink
Dubbing - broń dobry boże. BROŃ! Niech mi się tylko odważy jakaś polska szuja mówić ustami Bree, autentycznie ją rozstrzelę!
Napisy i tak rządzą, chociaż jestem krótkowidzem i do czytania ich z ekranu potrzebuję okularów Wink Przynajmniej słyszę co mówią oryginalni aktorzy i szkolę się w angielskim Wink


Post został pochwalony 0 razy
Powrót do góry
Zobacz profil autora
smalless
Nowy na Wisteria Lane



Dołączył: 15 Cze 2007
Posty: 21
Przeczytał: 0 tematów


PostWysłany: Nie 13:48, 28 Paź 2007    Temat postu:

zdecydowanie dubbing! jak już wspomniano nasz polski lektor taki beznamiętny jest:/ ale cóż...trudno się mówi.

Post został pochwalony 0 razy
Powrót do góry
Zobacz profil autora
HopesAndDreams
Nowy na Wisteria Lane



Dołączył: 10 Lis 2007
Posty: 19
Przeczytał: 0 tematów


Płeć: Kobieta

PostWysłany: Sob 16:02, 10 Lis 2007    Temat postu:

i to i to :]

Post został pochwalony 0 razy
Powrót do góry
Zobacz profil autora
HopesAndDreams
Nowy na Wisteria Lane



Dołączył: 10 Lis 2007
Posty: 19
Przeczytał: 0 tematów


Płeć: Kobieta

PostWysłany: Sob 16:05, 10 Lis 2007    Temat postu:

i to i to :]

Post został pochwalony 0 razy
Powrót do góry
Zobacz profil autora
przemek
Nowy na Wisteria Lane



Dołączył: 27 Paź 2007
Posty: 26
Przeczytał: 0 tematów


PostWysłany: Sob 18:53, 10 Lis 2007    Temat postu:

Nie słyszałem jeszcze nigdy DH z dubbingiem. Czy coś takiego po polsku w ogóle istnieje? W każdym razie najbardziej lubię napisy. Lektor zagłusza głosy bohaterów, więc nie ma dla mnie znaczenia już wtedy czy wszystko czyta jedna osoba czy każdy aktor ma swojego odtwórcę.

Post został pochwalony 0 razy
Powrót do góry
Zobacz profil autora
Akmiss
Ciekawski sąsiad
Ciekawski sąsiad



Dołączył: 18 Paź 2007
Posty: 121
Przeczytał: 0 tematów

Pomógł: 2 razy
Skąd: Z wyobraźni

PostWysłany: Sob 19:26, 10 Lis 2007    Temat postu:

Ja też nie słyszałam z dubbingiem, ale chyba dziwnie byłoby słyszeć głosy desperatek jako polskich aktorek. Ja najbardziej lubię lektora, bo mi nie przeszkadza to, że czasami nie "wczuwa" się w wypowiadane słowa.

Post został pochwalony 0 razy
Powrót do góry
Zobacz profil autora
marlenex1
Nowy na Wisteria Lane



Dołączył: 22 Paź 2007
Posty: 27
Przeczytał: 0 tematów

Skąd: Warszawa

PostWysłany: Pon 14:09, 12 Lis 2007    Temat postu:

Jedyny serial jaki akceptuje z dubbingiem to Friends, chociaz wole z napisami. Co do desperatek to dubbing bylby totalna porażką (chociazby ze wzgledu na cieply glos Mary Alice), takze z dwojga zlego wole lektora

Post został pochwalony 0 razy
Powrót do góry
Zobacz profil autora
Kate14
Ciekawski sąsiad
Ciekawski sąsiad



Dołączył: 13 Lis 2007
Posty: 123
Przeczytał: 0 tematów

Skąd: z Jeleniej Góry
Płeć: Kobieta

PostWysłany: Wto 23:40, 13 Lis 2007    Temat postu:

Nina napisał:
Mnie równiez najbardziej odpowiadają napisy. oprócz tego, że są oryginalne głosy aktorów, można się poduczyć angielskiego. Jak dla mnie dubbing zdecydowanie odpada, przy tego rodzaju filmach czy serialach. Co innego w bajkach takich ak shrek, czy epoka lodowcowa.


Zgadzam się w zupełności


Post został pochwalony 0 razy
Powrót do góry
Zobacz profil autora
krzef
Nowy na Wisteria Lane



Dołączył: 19 Lis 2007
Posty: 22
Przeczytał: 0 tematów

Skąd: z Kielc

PostWysłany: Pon 9:40, 19 Lis 2007    Temat postu:

Ja tylko dubbing, wydaje mi się że jest niezły, poza tym jestem leniwy i trochę niedowidzę Shocked

Post został pochwalony 0 razy
Powrót do góry
Zobacz profil autora
solart
Nowy na Wisteria Lane



Dołączył: 19 Lis 2007
Posty: 15
Przeczytał: 0 tematów


PostWysłany: Pon 20:19, 19 Lis 2007    Temat postu:

jeśli mam wybierać lektor, czy dubbing, to bez wachania lektor. Ale jeśli dołozyć napisy... to wybieram napisy, nie dość, że słyszy się emocje w glosach bohaterów, to można jeszcze język podszkolic

Post został pochwalony 0 razy
Powrót do góry
Zobacz profil autora
Wyświetl posty z ostatnich:   
Napisz nowy temat   Odpowiedz do tematu    Forum Desperate Housewives / Gotowe na wszystko Strona Główna ->
Ogólnie o serialu
Wszystkie czasy w strefie CET (Europa)
Idź do strony Poprzedni  1, 2, 3 ... 5, 6, 7 ... 9, 10, 11  Następny
Strona 6 z 11

 
Skocz do:  
Możesz pisać nowe tematy
Możesz odpowiadać w tematach
Nie możesz zmieniać swoich postów
Nie możesz usuwać swoich postów
Nie możesz głosować w ankietach


fora.pl - załóż własne forum dyskusyjne za darmo
Powered by phpBB © 2001, 2005 phpBB Group

Theme xand created by spleen & Emule.
Regulamin